このブロックは画面サイズによって見た目が変化する特殊なブロックです
※編集・削除ができる項目も画面サイズによって異なります

詳細はヘルプページの「フローティングメニューブロックの編集」をご確認ください
联系电话:06-6948-6969
09:30-17:30 平日[星期一 ~ 星期五]
我们对应大阪・神戸・京都・名古屋・东京・福冈・广岛等管轄区入管局。
大阪行政书士法人弓削事务所

经验丰富并专业的行政书士,能够为您提供有关创业和工作签证(在留资格・经营・管理)申请等的专业建议与服务。

  • 翻译常驻、欢迎随时咨询
  • 可以向日本全国的入管和政府机关申请
  • 可提供线上面谈

联系电话:06-6948-6969


关于警惕防范代理诈骗的提示

  我们在海外或国内都没有其他代理,请直接联系我们进行咨询。如您收到自称是我们代理人的人的信息,请提高警惕,小心上当受骗。

您有这样的 “烦恼” 吗?
Do you have such "worries"?

烦恼1 想在日本成立公司,
不知道如何办理手续
I don't know how to set up a company in Japan
  我们将为您提供准备和办理必要的文件,例如印章证明之类的必须材料,日本股份公司和合同公司的区别,外国公司分公司的设立,公司设立后的各种手续。
烦恼2 商务签证申请及要点不明确
Business visa application and points unclear
  我们将帮您解决,资金与投资需求关系、布局与权利主体、必要的营业执照、业务伙伴、收支计划等不明确的问题。
烦恼3 不知道如何找到商务办公地点
 don't know how to find a business office property
  我们将代表,不知道如何向不动产托付租房或签合同程序的外国人,按要求向不动产委托所需的办公地点详细情况,并翻译租房时的重要事项等说明。
烦恼3 不知道如何找到商务办公地点
 don't know how to find a business office property
  我们将代表,不知道如何向不动产托付租房或签合同程序的外国人,按要求向不动产委托所需的办公地点详细情况,并翻译租房时的重要事项等说明。

咨询我们有很多好处
Benefits of asking us

《好处1》随时用社交软件咨询我们
   我们通过社交软件创造一个可以随时进行咨询的系统。 如果您有任何问题或不明白的地方,您可以随时提出问题,我们提供可靠的支持。
We have a system in place for consultation at any time via messenger. You can ask questions at any time if you have any problems or don't understand, and we provide reliable support.
《好处2》口译、笔译人员常驻
   我们有翻译中文、英语、葡萄牙语、辛哈拉语和他加禄语的员工。 我们不仅可以咨询,还可以提供及时准备申请文件的服务。
We have staff who can interpret Chinese, English,Portuguese,Sinhala, and Tagalog. We can provide prompt services not only for consultation but also for preparing application documents.
《好处3》有多名经验丰富的员工
我们有由多名员工组成的全职系统,以支持・服务外国人在日本顺利地开展业务。 我们不仅为商业活动服务,还可以在日常生活上进行细致的服务,让您可以在日本安心地过上富裕的生活。
We have multiple full-time staff to support foreigners in doing business safely in Japan. We support not only business activities but also daily life so that you can live a rich life with peace of mind.
《好处3》有多名经验丰富的员工
我们有由多名员工组成的全职系统,以支持・服务外国人在日本顺利地开展业务。 我们不仅为商业活动服务,还可以在日常生活上进行细致的服务,让您可以在日本安心地过上富裕的生活。
We have multiple full-time staff to support foreigners in doing business safely in Japan. We support not only business activities but also daily life so that you can live a rich life with peace of mind.

我们的员工

弓削勇介
Yusuke YUGE
代表/行政書士
Director / Administrative lawyer / Immigration application sepcialists.
ペレラ・サユリ
Public relations, Sinhala and English translator.
シオタ・ユウスケ
Public relations, English translators, Article and post management.
アラタンサチラ
Chinese translator.Lawyer assistant.
カズミ・カルミンダ
Portuguese and English translator.
Lawyer assistant.
ミウラ・ミユ
General Affairs.
大澤優輔
行政書士
Administrative lawyer.
チュア・ジョハンナ
Tagalog and English translator.
ティン
Vietnamese translator.Lawyer assistant.
B.アヤコ
General Affairs, Bookkeeping
ミヤケ・マキマキ
English translator, Lawyer assistant.
アラタンサチラ
Chinese translator.Lawyer assistant.

联系电话: 06-6948-6969

关于警惕防范代理诈骗的提示

   我们在海外或国内都没有其他代理,请直接联系我们进行咨询。如您收到自称是我们代理人的人的信息,请提高警惕,小心上当受骗。

脸 书 页 面

これは編集画面用のサンプルです。

「プレビュー」から実際の見た目をご確認ください。

使 用 流 程

第1步
制作资料
Documentation
需要将委托给我们的,在日本成立办公场所的委托文件上签署。我们将申请提交给入管局。
Ask us to sign the documents to outsource us to set up a sales office in Japan. We will prepare the application documents and apply to the Immigration Bureau instead.
第2部
倾听・给予建议
Advice
对经营者(申请人)想在日本发展什么样的业务,进行详细的听证会,并由专业的行政书提供,在日本设立办公场所到开始营业为止所需的事项建议。
We will conduct detailed hearings from the management (applicant) about what kind of business we would like to develop in Japan, and experts will give advice on what is necessary from the establishment of a sales office in Japan to the start of business.
第3步
成立公司的手续
Company establishment procedure
一旦商业计划和收支计划获得批准,下一步就是成立公司,作为实际的经营安据点。 重要的是要采取谨慎的步骤,以确保获得逗留期限的许可。
Once the business plan and income and expenditure plan are approved, the next step is to establish a company that is the actual sales base. It is important to take careful steps to ensure that you are granted permission to renew your period of stay, which is the next step.
第4步
会计账簿
Business consultation & Accounting
我们将代理,当开始创业时,必要的会计账簿。 基于日本用于最终申报的会计标准。 在此基础上,我们将为您提供有关在日本经营方面的建议。
We will take care of the accounting bookkeeping that is absolutely necessary when you start a business. It is based on the accounting standards used for final tax returns in Japan. Based on these, we will give you advice on business in Japan.
第5步
营业执照申请
Business License or Permit
成立公司后,接下来需要的是营业执照或许可证。 在日本,每个事业都被细分。 例如,买卖二手零件的企业需要古物商许可证。 经营餐厅,需要食品营业执照。
Once you have set up a company, the next thing you need is a business license or permit. In Japan, it is subdivided by business. For example, a business that buys and sells used parts requires an antique dealer (Kobutsu)  business license. A restaurant permit is required to run a restaurant.
第3步
成立公司的手续
Company establishment procedure
一旦商业计划和收支计划获得批准,下一步就是成立公司,作为实际的经营安据点。 重要的是要采取谨慎的步骤,以确保获得逗留期限的许可。
Once the business plan and income and expenditure plan are approved, the next step is to establish a company that is the actual sales base. It is important to take careful steps to ensure that you are granted permission to renew your period of stay, which is the next step.

我们被选择的理由
Reasons to be chosen

  • 理由1 随时咨询・丰富的经验・全方位服务系统
    Reason 1: Consultation, experience, and full support system at any time
  • 理由2 您可以获得通俗易懂的多方面建议
    Reason 2: Because you can receive easy-to-understand and multifaceted advice
  • 理由3 会友善解除您的不安
    Reason 3: Because you will be friendly and will relieve your anxiety
  • 理由2 您可以获得通俗易懂的多方面建议
    Reason 2: Because you can receive easy-to-understand and multifaceted advice

价格信息
Price

外国公司成立分公司
Foreign company branch office established in Japan
登记执照税
Registration license tax
90,000日元
公司成立文件制作费
Company establishment
document preparation fee
110,000日元
司法书士登记申请
Judicial scrivener
registration application fee
55,000日元
各类经费
Expenses
20,000日元
在留资格认定申请
Certificate Of Eligibility
certification application fee
165,000日元~
古物商许可申请
Secondhand dealer license application
74,000日元
司法书士登记申请
Judicial scrivener
registration application fee
55,000日元
成立合资公司
Established a limited liability company on Japanese Law
登记执照税
Registration license tax
60,000日元
公司成立文件制作费
Company establishment
document preparation fee
55,000日元
司法书士登记申请
Judicial scrivener
registration application fee
55,000日元
各类经费
Expenses
20,000日元
在留资格认定申请
Certificate Of Eligibility
certification application fee
330,000日元
古物商许可申请
Secondhand dealer license application
74,000日元
司法书士登记申请
Judicial scrivener
registration application fee
55,000日元

联系电话: 06-6948-6969

免费咨询
Free inquiry

请发送基本情况信息。 负责人稍后会回复您。
Please send us basic information. The person in charge will reply to you later.
フォームから送信された内容はマイページの「フォーム」ボタンから確認できます。
送信したメールアドレスでお知らせ配信に登録する
发送
发送前,请阅读并同意使用条款和隐私政策。

在日本创业的问题已经解决

A合资公司 A 先生
为商务谈判,用短期滞在签证来日本停留期间,得知了行政书士弓削事务所。 由于新冠病毒的影响,很难回国的情况下,顺利通过在留资格认定,取得了在留资格证和在留卡。 委托你们行政书士弓削事务所,真是找对地方了。
I found out about the administrative scrivener Yuge office when I was in Japan for a business talk on a short stay. It was difficult to return to Japan due to the influence of the new coronavirus, but I was able to obtain a status of residence and a residence card after receiving the status of residence. It was really nice to ask the administrative scrivener Yuge office.

感谢你们提供非常好的服务

K股份公司 K先生
   每当有什么事的话,都会来咨询,非常感谢你们。 能够获得有关经营所需的许可证和提交的文书(届出)等广泛的建议,对我们会有很大的帮助。期待与你们继续保持合作关系。
I am really grateful to have you consult with me whenever something happens. It is helpful to be able to receive a wide range of advice such as licenses and notifications necessary for sales. We look forward to your continued relationship with us.

身在外国的需求,也能得到满足的服务

H股份公司 H先生
   我在本国有一家贸易公司,在本国期间,我得知了行政书士弓削事务所。 当我咨询时,翻译人员很热情的对应,很快就加深了信赖,放心了。能顺利办理完成手续真是太好了。今后如果有什么事的话,还想拜托你们。
I have a trading business in my home country, and while I was in my home country, I found out about the administrative scrivener Yuge office. When I consulted with him, the interpreter staff took care of me, so I was relieved that my trust immediately deepened. I'm really glad that the procedure was smooth until the application was completed. I would like to ask if anything happens in the future.

感谢你们提供非常好的服务

K股份公司 K先生
   每当有什么事的话,都会来咨询,非常感谢你们。 能够获得有关经营所需的许可证和提交的文书(届出)等广泛的建议,对我们会有很大的帮助。期待与你们继续保持合作关系。
I am really grateful to have you consult with me whenever something happens. It is helpful to be able to receive a wide range of advice such as licenses and notifications necessary for sales. We look forward to your continued relationship with us.

客户心声
Customer reviews

常见咨询
FAQ

Q
收费标准大概是多少?光是咨询也要收费吗?
How much is the market price? Is there a charge for consultation only?
A
 使用电话、微信、LINE、信使通话的咨询,每人限免费10分钟。咨询时间超过30分钟,或者面谈咨询,需要咨询费。通过以下二维码登录本事务所的LINE官方账号的顾客,可以多次免费提供咨询。欢迎请使用。
Consultation by telephone, LINE, or messenger is free for up to 10 minutes per person. A consultation fee will be charged if the consultation takes more than 30 minutes or if you meet in person for consultation. For customers who have registered with our LINE official account using the QR code below, we offer free consultation by messenger as many times as you like. Please use all means.
Q
费用是怎么决定的?
How do you decide the price?
A
 根据申请所需的时间、成本、我们能提供给您的知识和经验来决定报酬。过低的金额会导致经营亏损,降低对您的服务质量。为了做有诚意的工作,在设定相应的报酬。
We base our rewards on the time it takes to apply, the cost, and the knowledge and experience we can provide to you. Excessively cheap money will result in a loss of business and poor quality of support for you. We set the rewards necessary to do a sincere job.
Q
我还不想让别人知道我要在日本开始经营商业。并且,不想让政府机关知道超出有必要的个人信息。
I still don't want others to know that I'm trying to start a business in Japan. Also, I don't want the government office to know more information than necessary.
A
 在日本的法律下,行政书士有保持机密的义务。我们会保守您的信息和秘密,不会向他人提供与被委托职务无关的事情和委托人不希望发生
的事情。
Administrative scriveners are obliged to maintain confidentiality under Japanese law. We will keep your information and confidentiality and will not provide information to others because it has nothing to do with the job you are asked to do or what the client does not want.
Q
费用是怎么决定的?
How do you decide the price?
A
 根据申请所需的时间、成本、我们能提供给您的知识和经验来决定报酬。过低的金额会导致经营亏损,降低对您的服务质量。为了做有诚意的工作,在设定相应的报酬。
We base our rewards on the time it takes to apply, the cost, and the knowledge and experience we can provide to you. Excessively cheap money will result in a loss of business and poor quality of support for you. We set the rewards necessary to do a sincere job.

Yusuke Japan VISA TV

免费咨询
Form for free consultation

关于警惕防范代理诈骗的提示

我们在海外或国内都没有其他代理,请直接联系我们进行咨询。如您收到自称是我们代理人的人的信息,请提高警惕,小心上当受骗。

Tel 06-6948-6969

所在地点 Location

大阪 Osaka

  • 所在地点
    〒540-0034
    大阪市中央区島町1丁目2-3三和ビル2F, 3F
    3F Sanwa Building, 1-2-3 Shimamachi, Chuo-ku, Osaka City
    合资公司ハッピーアトラクション 总店 / 行政書士法人弓削事务所
  • 营业时间
    09:30-17:30
  • 路线

    从谷町线天满桥站4号出口左转步行2分钟
  • 路线

    从谷町线天满桥站4号出口左转步行2分钟

名古屋 Nagoya

  • 所在地点
    〒460-0002
    名古屋市中区丸の内1丁目10 - 29 白川第8ビル 5F
    5F Shirakawa No.8 Building, 1-10-29, Marunouchi, Naka-ku, Nagoya City
    合资公司ハッピーアトラクション 名古屋分店
  • 营业时间
    09:30-17:30
  • 路线

    从丸内站步行3分钟

  • 路线

    从丸内站步行3分钟

東京 Tokyo

  • 所在地
    〒 110-0005 東京都台東区上野3丁目16-2天翔上野末広町ビル2F
    Tensho Ueno Suehirocho bldg.2F, 3-16-2, Ueno Taito-ku, Tokyo.
  • 電話番号
    準備中
  • 営業時間
    09:30-17:30
  • アクセス
    距东京地铁末广町站 5 分钟
    或 JR 御徒町站
  • アクセス
    距东京地铁末广町站 5 分钟
    或 JR 御徒町站

关于警惕防范代理诈骗的提示

我们在海外或国内都没有其他代理,请直接联系我们进行咨询。如您收到自称是我们代理人的人的信息,请提高警惕,小心上当受骗。


个人信息保护方针

 Privacy Policy

   行政书士弓削事务所在出入境管理局、其他政府机关申请的许可申请中进行书面制作、申请代理以及在公证处的各种手续,为客户顺利、公平地享受行政服务提供委托业务。本公司在事业运营上要处理很多委托人的个人信息,所以根据行政书士伦理纲领制定本方针,确立个人信息管理体制,实现作为公司负责任的应对措施。

一、 将明确使用个人信息的目的,并在实现该目的所需的范围内进行处理。 同时,将采取措施防止目的外利用。

二、 以合法且适当的方式获取个人信息。

三、 未经个人同意,不会将个人信息提供给第三方。

四、 在管理个人信息时,我们将努力采取必要和适当的措施来防止和纠正泄漏、丢失和损坏以及其他安全管理。

五、遵守有关个人信息保护的法令,对事务所内的管理体制进行持续的修改。

六、设立应对个人信息保护投诉及咨询的窗口,努力妥善应对。

行政书士法人YUGE OFFICE 代表社員 行政书士 弓削勇介

令和4年10月18日改訂

The administrative scrivener Yuge office prepares documents for permit applications to the Immigration Bureau and other government agencies, performs application agency and each procedure at the notary public office, and contributes to the smooth and fair enjoyment of administrative services by the client. We provide delegation work. Since we will handle the personal information of many clients in business operations, we will establish this policy based on the Administrative Scrivener Code of Ethics, establish a personal information management system, and realize responsible response as a company. I will.

1. We will specify the purpose of use of personal information and handle it within the scope necessary to achieve that purpose. In addition, we will take measures to prevent unintended use.

Second, personal information will be acquired in a legal and appropriate manner.

Third, personal information will not be provided to a third party without the consent of the person.

4. In managing personal information, we will endeavor to take necessary and appropriate measures for the prevention and correction of leakage, loss and damage, and other safety management.

5. We will comply with laws and regulations regarding the protection of personal information and continuously review the management system in the office.

6. We will endeavor to respond appropriately by establishing a contact point for complaints and consultations regarding the protection of personal information.

Administrative scrivener Yuge Office Representative Administrative scrivener / Immigration Lawyer Yusuke Yuge

 


行政书士伦理纲领

行政书士的使命是,作为国民和行政的纽带,为国民的生活提高和社会的繁荣进步做出贡献。
行政书士贯彻使命,维护名誉,回应国民的信赖。
行政书士在维护国民权利的同时,为履行义务做出贡献。
行政书士遵守法令会规,精通业务,公正诚实地执行职务。
行政书士磨练人格,注意良知和教养的陶冶。
行政书士要谋求相互融合,不能违背信义。

行政书士法人弓削事务所
Visa application Immigration lawyer's YUGE OFFICE
邮编:540-0034 大阪府大阪市中央区島町1丁目2-3三和ビル3F
联系电话:06-6948-6969