TOKYO・NAGOYA・OSAKA・HIROSHIMA・FUKUOKA and more Immigration Lawyer Visa Application Specialists YUGE OFFICE Japan

このブロックは画面サイズによって見た目が変化する特殊なブロックです
※編集・削除ができる項目も画面サイズによって異なります

詳細はヘルプページの「フローティングメニューブロックの編集」をご確認ください
YUGE OFFICE Visa Support
TEL: 06-6948-6969
Available time:09:30~17:30
We are a visa application specialist office with over 10,800 projects and over 300 applications per year, and business consulting for 15 years.
We have applied to Osaka, Nagoya, Tokyo, Hiroshima, Fukuoka, and other immigration bureaus.
We will not only help you with the application you request, but we will also provide full support for your ultimate goals such as permanent residence, naturalization, living with your family, etc. We will fully support you to reach your ultimate goal
相談予約カレンダー>>

Cases in which free consultation is available

For consultations regarding work visas (employer), naturalization, Japanese spouse visas, and long term residence visas, we offer free consultations if an interpreter is not required.
However, free consultations are available only through ZOOM or in person at our Osaka office.
Cases in which free consultation is available

Free consultation is available on LINE.

Consultation on line or messenger is free of charge for everyone!

Leadership for Visa Support in Japan

Leadership for Visa Support in Japan
Confidence and toughness brought by experience of failure and success.
I have been frustrated and quit the legal profession once before.
I had a physical breakdown and even went through a divorce at that time.
When I took a year off, I realized something: I had nothing left to lose.
I realized that I had nothing more to lose, that other people's evaluations were of no use to me, that it was not my fault that my blessings were so few, and that I could continue to develop my strengths and act on them anyway. The best solution is to keep building on my strengths and to take action anyway.

Difficulties and resolving power

Difficulties and resolving power
I acted anyway, even going to a distant location for a consultation with only the cost of a one-way ticket and returning with the consultation fee I received.
If no one showed up, I had no money to pay for the return trip. However, I managed to come back with a solution.
This experience gave me the sense to search for solutions even in the absence of resources.
From there, we first developed human resources and gradually expanded the scope of our marketing activities.
Value & Vision Immigration lawyers YUGE OFFICE

Value & Vision
Immigration lawyers in Japan may value the principles of justice, fairness, and equality. They may believe that all individuals, regardless of their nationality, deserve to have their rights and interests protected, and to have access to legal services and resources to achieve their goals.

In terms of my vision, immigration lawyers in Japan may aim to provide professional and effective legal representation to their clients, who may be seeking to enter or remain in Japan for various reasons such as work, study, or family reunification. They may also strive to promote diversity and cultural exchange by helping individuals from different backgrounds navigate the complex legal system in Japan.

Overall, the values and vision of immigration lawyers in Japan are likely centered on helping clients achieve their goals while upholding the principles of justice and equality.

Thank you very much for visiting our website.
Our goal is to contribute to world peace and to eliminate poverty, disparity, and inequality from the world by helping people around the world to understand the goodness of Japan through our life in Japan. Cultures should respect each other.

I always put myself in the client's shoes and do my best to achieve the client's objectives as much as possible. The happiest moment for me is when I receive words of gratitude from my clients when their applications are approved.
Our goal is not only to get paid and complete the mandate, but to make the your vision a reality through our work. We will face any difficulties and find the best way for our clients.

Gyoseishoshi Lawyer Corporation YUGE OFFICE
Representative Partner, Administrative Lawyer Yusuke YUGE
【画像表示位置の設定】を使用すると画像が円形に表示されない可能性があります

Our YUGE OFFICE Staff
2 lawyers and 10interpreters/assistants

弓削勇介
Yusuke YUGE

代表行政書士Representative Director / Administrative lawyer / Immigration sepcialists.

シオタ・ユウスケ

Public relations, English translators, Article and post management.

ペレラ・サユリ

Public relations, Sinhala and English translator.

カズミ・カルミンダ

Portuguese and English translator.Lawyer assistant.

チュア・ジョハンナ

Tagalog and English translator.

タティティン

Vietnamese translator.
Lawyer Assistant.

タティティン

Vietnamese translator.
Lawyer Assistant.
【画像表示位置の設定】を使用すると画像が円形に表示されない可能性があります

シャルマ・アキ

Nepali interpreter.

大澤優輔

行政書士/ Administrative Lawyer.

ミヤケ・マキ

Administrative Lawyer assistant.

アラタンサチラ

Mongolian, Chinese translator.
Lawyer Assistant.

About Visa
Certificate Of Eligibility

Certificate Of Eligibility
Japanese visas go through the process of verifying your resident status. The status of residence is governed by law and must be proven by the applicant against immigration. But Immigration is a system that does not kindly tell you what kind of documents to prepare. This is why it seems that Japanese visas are not readily accepted. It is necessary to repeat trial and error to receive a visa for immigration who does not show an answer. If you have more time than others, you can try and error yourself. For example, if your day has 48 hours. But many people do not have time. You need the help of our experts to prepare the required documents in a limited amount of time.
Visa consultation to lawyer
Please contact us first. Communication via messenger is free of charge. However, required documents, application details, and possibilities vary with each individual visa application. In order to provide you with the information you really need, we can only provide you with an in-person consultation. For an in-person consultation, you must make an appointment to meet with an attorney and pay a consultation fee. However, the time spent meeting with an attorney for a personal consultation is worth hundreds of times more to your life. We are available in Osaka, Nagoya, Tokyo, Kyoto, Kobe, Fukuoka, Hiroshima, Yokohama, Sendai, Sapporo, and all other immigration offices.
Your process can be shortened reliably and quickly.
Set up your business base in Japan.
Business Manager Visa
1

Set up your business base in Japan.

A visa to establish a business office and company in Japan is obtained, and the business is set up upon entry into Japan.
When you are ready, we will extend your visa.
We will assist you with accounting, labor management, contracts, and banking procedures in accordance with Japanese law.

We have obtained visas for managers of many automobile traders, ship machinery traders, construction machinery traders, solar power generation equipment traders, restaurants, and tourism businesses.We have obtained visas for managers of many automobile traders, ship machinery traders, construction machinery traders, solar power generation equipment traders, restaurants, and tourism businesses.
Visit the Business Management Visa site
Acquire Japanese citizenship
Naturalization
2

Acquire Japanese citizenship

It is possible to apply for Japanese nationality by meeting the requirements such as having lived in Japan for 5 years or more and working for 3 years or more and being able to understand Japanese.
Japanese passports are ranked number one in the world and allow visa-free travel to 192 countries.
Visit the Naturalization site
Dependent, Spouse visa, live with family in Japan
Dependent / Spouse or Child Visa

live with family in Japan

This visa is for those who want to live in Japan with their spouse and children.
If you are getting married in the future, we will support you if you want to have an international marriage in Japan.
A marriage certificate or birth certificate must be attached, the supporter must be working in principle, and the income status must be verified with a certificate of employment or a taxation certificate.
Vist the Spouse visa site
Permanent Residence Visa Japan
Permanent Residence
4

A visa with no work restrictions and period of stay

Foreigners who are permitted to stay in Japan as permanent residents with no period of stay and no work restrictions are only those who are recognized by the Minister of Justice of the Japanese government as being beneficial to Japan. No matter how much a foreigner wishes to become a permanent resident, he or she will not be granted permission unless he or she meets the conditions approved by the Japanese government.
Recently, not only pension payment status but also past annual income requirements have been tightened.
We recommend that you seek professional advice several years before applying for a permanent residence permit.
Visit the Permanent Residence Visa site
Visa to work in Japan
Work Visa

Visa to work in Japan

For a Japanese work visa, it is necessary to have a job first. The job must be related to your educational or professional background.
In addition, it is not permitted to take a job that involves only unskilled labor, and it must be a certain level of advanced work.
Visit the Work Visa site
Specified Skilled Worker Visa
Specified Skilled Worker Visa
6

Visa to Designated work in Japan

This visa can be applied for by foreigners who have completed technical intern training or passed the specific skill evaluation test. A No. 1 visa allows you to work for 5 years, and a No. 2 visa allows you to renew indefinitely.
Visit the Specified Skilled Worker Visa site
Divorce agreements and notarial deeds
Divorce agreements and notarial deeds

Establish negotiated divorce arrangements

It is important to discuss and put agreements on child support, alimony, division of property, social insurance, etc. in writing.
It is recommended to draw up a notarial deed, which is more evidential and enforceable.
Visit the Divorce agreements and notarial deeds site
Certification & Translation Services
Certification & Translation Services

Ministry of Foreign Affairs certification and translation

In order to use a certified copy of a Japanese company register or resident card in a foreign country, a legal translation into a foreign language and certification or apostille from the Ministry of Foreign Affairs are required.
Visit the Certification & Translation Services site
General Cargo Transportation Business
General Cargo Transportation Business
9

Application to the Logistics Division of the Department of Transportation

A permit is required to operate a freight-forwarding business in Japan. The demand for logistics is increasing year after year due to the widespread use of online services.
Visit the General Cargo Transportation Business License site

Inquiries can be made in Japanese, English, Sinhala, Filipino, Portuguese, Nepali, Vietnamese, Chinese, and Mongolian. We provide services based in Osaka, Nagoya, Hisroshima, Fukuoka and Tokyo.

Service and interpretation for Para brasileiros
Para brasileiros
Service and interpretation for Para sa mga Pilipino
Para sa mga Pilipino
Service and interpretation for Vietnamese
Cho người việt nam
Service and interpretation for Chinese
对于中国人
Services and interpretation for Nepalese
Napal
Services and interpretation for Sri Lankans
Sri Lanka
Services and interpretation for Mongolians
Mongolian
Service and interpretation for English-speaking countries
English
Service and interpretation for Chinese
对于中国人
Select an appointment date and time

YUGE OFFICE JAPAN VISA TV

Visa Application specialists YUGE OFFICE

Immigration specialists A.Y.O.

Our values

Open mind
We listen to all nationalities, all circumstances, and all values. Then check it against the immigration laws and systems in Japan to guide you on what is the best path for you. We advise on your business start up, your company set up, And marriage certificates and post-divorce visas.
Challenge and learning
The correct answer is something you won't know unless you try it. The greatest risk is fear of challenge. Successful people have paved the way by repeating the challenges. We will be the best partners to help you challenge without giving up until you succeed. You can get legal advice from a lawyer with 12 years of experience in Osaka Japan.
Keep growing
The best asset for us is people. We can get great success because we have mate like family. And you who are our clients will be our family. We will do our best to get your partner's spouse or depedent visa.

ATTENTION

We have NO OTHER AGENTS both overseas or domestic. Please contact us directly for consultation. Don't deal with the scams of someone who claims to be our agent.

Office profile

会社名 Company name

行政書士法人YUGE OFFICE
Administrative lawyer corporation YUGE OFFICE
大阪府行政書士会第90150号
Association No.90150 Osaka

合同会社ハッピーアトラクション
HAPPY ATTRACTION LLC.

代表者 Director 弓削勇介 Yusuke YUGE
Establishment ever been when July, 2008 行政書士法人YUGE OFFICE 
April, 2020 合同会社ハッピーアトラクション
Immigration Lawyer's Corporation YUGE OFFICE OSAKA
(行政書士法人YUGE OFFICE)
Osaka/Kyoto/Hyogo/Okayama/Hiroshima/Fukuoka District

〒540-0034 大阪市中央区島町1丁目2-3三和ビル3F

Sanwa bldg.3F, 1-2-3, Shima-machi Chuo-ku, Osaka city.
TEL 06-6948-6969
E mail  ayo@office-yuge.info

個人情報保護に関する苦情及び相談に対応する窓口
Contact for complaints and consultations regarding personal information protection

〒540-0034 大阪府大阪市中央区島町1丁目2-3三和ビル2F
Sanwa bldg.3F, 1-2-3, Shima-machi Chuo-ku, Osaka city.

行政書士法人YUGE OFFICE 個人情報苦情相談窓口
(受託者:合同会社ハッピーアトラクション)
TEL 06-6949-0029

YUGE OFFICE TOKYO MEETING ROOM
(合同会社ハッピーアトラクション)
 Tokyo/Kangawa/Saitama/Chiba/Ibaraki/Gumma/Tochigi District

〒110-0005 東京都台東区上野3丁目16−2天翔オフィスビル
Tensho Office Building, 3-16-2 Ueno, Taito-ku, Tokyo
TEL 03-3834-0288
E mail  ayo@office-yuge.info

YUGE OFFICE NAGOYA MEETING ROOM
(合同会社ハッピーアトラクション)
Aichi/Gifu/Mie/Shizuoka/Ishikawa/Fukui/Toyama District

〒460-0002 名古屋市中区丸の内1-10-29 白川第8ビル 5F
Shirakawa No.8 Building, 1-10-29 Marunouchi, Naka-ku, Nagoya city
TEL 06-6949-0029
E mail  ayo@office-yuge.info

Immigration Lawyer's Corporation YUGE OFFICE OSAKA
(行政書士法人YUGE OFFICE)
Osaka/Kyoto/Hyogo/Okayama/Hiroshima/Fukuoka District

〒540-0034 大阪市中央区島町1丁目2-3三和ビル3F

Sanwa bldg.3F, 1-2-3, Shima-machi Chuo-ku, Osaka city.
TEL 06-6948-6969
E mail  ayo@office-yuge.info


Average Visa Application Fee List

Directory consultation
5,000~10,000¥
Child of PR or Japanese visa
132,000¥~or more
Spouse of PR or Japanese visa visa
154,000¥~or more
Legal Marriage of city hall on Japan 
55,000~88,000¥
Long term visa
132,000¥~or more
Work visa
132,000¥~or more
Business visa
330,000¥~or more
Dependent visa
86,000¥~or more
Peremanent Residence
187,000¥
Extension for a visa
39,400¥~or more
Visitor visa documents
49,500¥~or more
Apply for Authentication Employment
145,000¥
Set up the company
88,000¥~or more
Apply for Specified Skilled Worker
198,000¥
Naturalization apply
250,000¥~or more
Spouse of PR or Japanese visa visa
154,000¥~or more
Legal Marriage of city hall on Japan 
55,000~88,000¥

Credit payment possible

Credit payment possible
依頼者様ご指定のEメールアドレスあてに請求書を送付します。そこからクレジット決済を行うため,カード情報を誰にも知られずに決済可能です。
An invoice will be sent to the e-mail address specified by the requester. Since credit card payments are made from there, you can make payments without anyone knowing your card information.

Free consultation is available on LINE.

Consultation on line or messenger is free of charge for everyone!

Free inquiry

Please send us the basic information. The person in charge will reply to you later.
フォームから送信された内容はマイページの「フォーム」ボタンから確認できます。
送信したメールアドレスでお知らせ配信に登録する
send
Please read and agree to the terms of use and privacy policy before sending.
個人情報保護方針 / Privacy Policy
行政書士弓削事務所は、入国管理局、その他官公庁へ申請する許認可申請における書面作成、申請代行並びに公証役場での各手続きを行い、依頼者様の円滑で公平な行政サービスの享受に資するための委任業務を提供しています。当社では事業運営上多くの依頼者様の個人情報を取扱うこととなるため、行政書士倫理綱領に基づいて本方針を定め、個人情報管理体制を確立し、企業として責任ある対応を実現するものとします。
 
一、個人情報の利用の目的を特定し、当該目的の達成に必要な範囲内で取扱います。また、目的外利用を行なわないための措置を講じます。
二、 個人情報は、適法かつ適正な方法で取得します。
三、 個人情報は、本人の同意なく第三者に提供しません。
四、 個人情報の管理にあたっては、漏洩・滅失・毀損の防止及び是正、その他の安全管理のために必要かつ適切な措置を講じるよう努めます。
五、 個人情報保護に関する法令を遵守し、事務所内の管理体制につき継続的な見直しを行います。
六、 個人情報保護に関する苦情及び相談に対応する窓口を設けて、適切に対応するよう努めます。
The administrative scrivener Yuge office conducts document preparation, application substitution and procedures at the notary office in the application for permission to apply to the Immigration Bureau, other government offices, and to contribute to the enjoyment of smooth and fair administrative services of the client We provide delegation services. Since we will handle personal information of many clients on business management, we will establish this policy based on the Code of Ethics of Administrative Scrivener, establish a personal information management system, and realize responsible responses as a company I will. 
1. Identify the purpose of using personal information and handle it within the range necessary for achieving the purpose. We also take measures to prevent non-purpose use.
2. We will acquire personal information in a lawful and proper manner.
3. Personal information will not be provided to third parties without your consent.
4. In managing personal information, we will endeavor to take necessary and appropriate measures for prevention and correction of leakage, destruction and damage, and other safety management.
5. We will comply with laws concerning personal information protection and will continuously review the management system within the office.
6. We will set up windows to respond to complaints and consultation concerning personal information protection and make efforts to respond appropriately.
 
行政書士法人YUGE OFFICE 代表社員行政書士 弓削勇介
令和4年10月18日改訂
 
行政書士倫理綱領
行政書士は、国民と行政とのきずなとして、国民の生活向上と社会の繁栄進歩に貢献することを使命とする。
行政書士は、使命に徹し、名誉を守り、国民の信頼に応える。
行政書士は、国民の権利を擁護するとともに義務の履行に寄与する。
行政書士は、法令会則を守り、業務に精通し、公正誠実に職務を行う。
行政書士は、人格を磨き、良識と教養の陶冶を心がける。
行政書士は、相互の融和をはかり、信義に反してはならない。

Administrative Lawyer Yuge Office
Representative Administrative Lawyer Yusuke YUGE
Revised on October 18, 2022

Administrative scrivener code of ethics
Administrative scriveners have the mission of contributing to the improvement of people's lives and the prosperity and progress of society as a bond between the people and the government.
Administrative scriveners are devoted to their mission, protect their honor, and live up to the people's trust.
Administrative scriveners protect the rights of citizens and contribute to the fulfillment of their obligations.
Gyoseishoshi Lawyers comply with laws and regulations, are well versed in their duties, and carry out their duties in a fair and sincere manner.
Gyoseishoshi lawyers strive to hone their character and cultivate common sense and education.
Administrative scriveners must strive for mutual reconciliation and not betray good faith.